Song: Earl Sweatshirt - Titanic Русский перевод
Viewed: 20 - Published at: 6 years ago
Artist: Genius Russian Translations (
Year: 2022Viewed: 20 - Published at: 6 years ago
[Перевод песни Earl Sweatshirt – «Titanic»]
[Куплет: Earl Sweatshirt (& Na-kel Smith)]
Скажу вам прямо, без закидонов
С помощью своих мыслей я могу оплачивать счета
Плюю в камеры, как Макавели (Валите нах!)
Вернулся домой в 2011
В Пасадину; Джон называет меня братаном
Я понятия не имел, куда меня всё это дерьмо приведёт (И не знал)
В Л.А. Нак прикроет мою спину
Братишка в аварии, разъебал свой Додж
Но сейчас он покупает новый движок Hemi (Гнал, отрываясь, и разбил тачку)
Погоняв, к Доджу не вернулся
Разбил бабушкину машину
Гражданские их предупреждали (Так точно)
Так точно, кажется, я прочувствовал это
Свэтшот, вы знаете, месть должна подаваться
Холодной (Готовить как холодное блюдо)
Не нужно помощи, у меня есть своя задача
Множу доходы благодаря улицам
Здесь призрак, мне как будто нужен киллер
Здесь призрак, мне привиделось
Родной город удерживает меня и не отпускает
Так что, знаете, мне пришлось закрыть на это глаза (Забей, забей)
Вы знаете, как мы живём
Действовал поступательно, чтобы видеть последствия
Вышел на дорогу и преодолел милю за минуту
На мне маска, как на Суперзлодее
Даниель, в чьём ты логове? Львином
И я не наврал, сказав это
Эти ребята валяются на полу, ведь я освежевал их
[?], домосед с Востока
Только что связался с Химиком
В центре города ниггеры занимаются сутенёрством (Вы знаете, как оно у нас)
В форме айсберга мой МАС, он неширокий
Это то, что они не видят, он корабли топит
Спалил нас копам? Ты просто предатель (Мы тебя насквозь видим)
Присылаю открытку из пучины
Пускаю себе кровь из вены, пока не перестанет течь
Ты выглядишь истощённым, тебе нужен отдых (Да, иди отдохни)
Ты выглядишь истощённым, тебе нужен отдых…
[Куплет: Earl Sweatshirt (& Na-kel Smith)]
Скажу вам прямо, без закидонов
С помощью своих мыслей я могу оплачивать счета
Плюю в камеры, как Макавели (Валите нах!)
Вернулся домой в 2011
В Пасадину; Джон называет меня братаном
Я понятия не имел, куда меня всё это дерьмо приведёт (И не знал)
В Л.А. Нак прикроет мою спину
Братишка в аварии, разъебал свой Додж
Но сейчас он покупает новый движок Hemi (Гнал, отрываясь, и разбил тачку)
Погоняв, к Доджу не вернулся
Разбил бабушкину машину
Гражданские их предупреждали (Так точно)
Так точно, кажется, я прочувствовал это
Свэтшот, вы знаете, месть должна подаваться
Холодной (Готовить как холодное блюдо)
Не нужно помощи, у меня есть своя задача
Множу доходы благодаря улицам
Здесь призрак, мне как будто нужен киллер
Здесь призрак, мне привиделось
Родной город удерживает меня и не отпускает
Так что, знаете, мне пришлось закрыть на это глаза (Забей, забей)
Вы знаете, как мы живём
Действовал поступательно, чтобы видеть последствия
Вышел на дорогу и преодолел милю за минуту
На мне маска, как на Суперзлодее
Даниель, в чьём ты логове? Львином
И я не наврал, сказав это
Эти ребята валяются на полу, ведь я освежевал их
[?], домосед с Востока
Только что связался с Химиком
В центре города ниггеры занимаются сутенёрством (Вы знаете, как оно у нас)
В форме айсберга мой МАС, он неширокий
Это то, что они не видят, он корабли топит
Спалил нас копам? Ты просто предатель (Мы тебя насквозь видим)
Присылаю открытку из пучины
Пускаю себе кровь из вены, пока не перестанет течь
Ты выглядишь истощённым, тебе нужен отдых (Да, иди отдохни)
Ты выглядишь истощённым, тебе нужен отдых…
( Genius Russian Translations ( )
www.ChordsAZ.com