Song: Eminem - Dr. West Skit Русский перевод
Year: 2009
Viewed: 1 - Published at: 9 years ago

[Перевод песни Eminem - "Dr. West (Skit)"]

[Dr. West]
"Утро, Marshall"

[Eminem]
"Утро, док"

[Dr. West]
"Ну, что же, сегодня мы тебя выписываем. Как самочувствие?"

[Eminem]
"Так себе, мандраж"

[Dr. West]
"Боишься?"

[Eminem]
"Ну, страшно вернуться домой, выйти в мир. Нервничаю."

[Dr. West]
"Нервничаешь? Да ладно, Marshall, ты уже большой мальчик
Ты говоришь, как ребёнок. Ты справишься. Уже нашёл спонсора?"
[Eminem]
"Э-э, нет, ещё нет. Но... когда вернусь..."

[Dr. West]
"Ну, если найдешь, то найдёшь. Нет так нет"

[Eminem]
"Ну, да, я думаю ходить на встречи... подожди, что?"

[Dr. West]
"Ну, я хотел сказать, что ты можешь вообще не ходить на них
То есть... это не обязательно
Если это не будет мешать твоему расписанию. Ты знаешь, ты занятой человек"

[Eminem]
"А, да, но трезвость ведь превыше всего?"

[Dr. West]
"О чём ты ещё думаешь?"

[Eminem]
"Ну-у, я планирую начать программу шагов, и
Я имею в виду, выучить их, и применять повседневно"

[Dr. West]
"Шагов?"
[Eminem]
"Ну да, шагов"

[Dr. West]
"Их ведь много, не так ли?"

[Eminem]
"12, но..."

[Dr. West]
"Да ладно, я же не знаю их все"

[Eminem]
"А, правда?"

[Dr. West]
"Что-нибудь ещё?"

[Eminem]
"Ну, да, у меня есть один вопрос, типа
Что мне делать, если кто-то вокруг будет пить алкоголь и... ну, я искушусь, чтобы"

[Dr. West]
"Взять напиток"

[Eminem]
"Что?"
[Dr. West]
"Взять напиток да снять напряжение"

[Eminem]
"Снять напряжение? Чувак, да если я выпью, я же знаю, куда меня это приведёт"

[Dr. West]
"Что, ты имеешь в виду это?" Встряхивает таблетки

[Eminem]
"Нет, какого хуя?!"

[Dr. West]
"Marshall, что случилось, мой дорогой? У нас какие-то проблемы?
Marshall, ты не можешь просто взять и оставить меня. Ты никогда не оставишь меня, Marshall
Мы всегда будем вместе, Marshall. Marshall? Marshall!!

[Eminem]
"Ну нет, нет, нет! Блять, ну чувак!
Отъебись ты уже нахуй!
Нет, нет, нет, НЕТ!"
Звонок будильника
"Блять!"

( Genius Russian Translations ( )
www.ChordsAZ.com

TAGS :