Song: Taylor Swift - exile ft. Bon Iver Ελληνική μετάφραση/Greek Translation
Year: 2020
Viewed: 39 - Published at: 4 years ago

Μπορώ να σε δω που στέκεσαι, αγάπη μου
Με τα χέρια του γύρω από το σώμα σου
Γελάς, αλλά το ανέκδοτο δεν είναι καθόλου αστείο
Και σου πήρε πέντε ολόκληρα λεπτά
Να μας μαζέψεις και να μου το αφήσεις
Κρατώντας όλη αυτή την αγάπη εδώ έξω στον διάδρομο

Νομίζω έχω ξαναδεί αυτήν την ταινία
Και δεν μου άρεσε το τέλος
Δεν είσαι η γενέτειρά μου πλέον
Οπότε τι υπερασπίζομαι τώρα;
Ήσουν η πόλη μου, τώρα είμαι στην εξορία, σε συνοδεύω
Νομίζω έχω ξαναδεί αυτήν την ταινία

Μπορώ να σε δω που κοιτάζεις, αγάπη μου
Σαν να είναι απλά ο αντικαταστάτης σου
Σαν να μάτωσες τις αρθρώσεις των δαχτύλων σου για 'μένα
Δεύτερη, τρίτη, και εκατοστή ευκαιρία
Ισορροπώντας σε κλαδιά που σπάνε
Αυτά τα μάτια προσθέτουν προσβολή στον τραυματισμό
Νομίζω έχω ξαναδεί αυτήν την ταινία
Και δεν μου άρεσε το τέλος
Δεν είμαι το πρόβλημά σου πλέον
Οπότε ποιον προσβάλλω τώρα;
Ήσουν το στέμμα μου, τώρα είμαι στην εξορία, σε συνοδεύω
Νομίζω έχω ξαναδεί αυτήν την ταινία
Οπότε φεύγω από την πίσω πόρτα

Γι' αυτό βγες έξω, δεν υπάρχει ποσότητα
Κλάματος που μπορώ να ρίξω για 'σένα
Όλον αυτόν τον καιρό
Περπατάγαμε σε μια πολύ λεπτή γραμμή
Δεν με άκουγες καν (Δεν με άκουγες καν)
Δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Έδωσα τόσα πολλά σημάδια)
Όλον αυτόν τον καιρό
Δεν έμαθα ποτέ να διαβάζω το μυαλό σου (Δεν έμαθες ποτέ να διαβάζεις το μυαλό μου)
Δεν μπορούσα να αλλάξω τα πράγματα (Δεν άλλαξες ποτέ τα πράγματα)
Γιατί δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Έδωσα τόσα πολλά σημάδια)
Τόσα πολλά σημάδια, τόσα πολλά σημάδια
Δεν είδες καν τα σημάδια

Νομίζω έχω ξαναδεί αυτήν την ταινία
Και δεν μου άρεσε το τέλος
Δεν είσαι η γενέτειρά μου πλέον
Οπότε τι υπερασπίζομαι τώρα;
Ήσουν η πόλη μου, τώρα είμαι στην εξορία, σε συνοδεύω
Νομίζω έχω ξαναδεί αυτήν την ταινία
Οπότε φεύγω από την πίσω πόρτα
Γι' αυτό βγες έξω, δεν υπάρχει ποσότητα
Κλάματος που μπορώ να ρίξω για 'σένα
Όλον αυτόν τον καιρό
Περπατάγαμε σε μια πολύ λεπτή γραμμή
Δεν με άκουγες καν (Δεν με άκουγες καν)
Δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Έδωσα τόσα πολλά σημάδια)
Όλον αυτόν τον καιρό
Δεν έμαθα ποτέ να διαβάζω το μυαλό σου (Δεν έμαθες ποτέ να διαβάζεις το μυαλό μου)
Δεν μπορούσα να αλλάξω τα πράγματα (Δεν άλλαξες ποτέ τα πράγματα)
Γιατί δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Έδωσα τόσα πολλά σημάδια)
Δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Όλον αυτόν τον καιρό)
(Τόσες πολλές φορές) Δεν έμαθα ποτέ να διαβάζω το μυαλό σου
(Τόσα πολλά σημάδια) Δεν μπορούσα να αλλάξω τα πράγματα (Δεν μπορούσα να αλλάξω τα πράγματα)
Γιατί δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Έδωσα τόσα πολλά σημάδια)
Δεν έδωσες ποτέ σημάδι προσοχής (Όλον αυτόν τον καιρό)

( Genius Greek Translations ( ) )
www.ChordsAZ.com

TAGS :