Song: Madison Beer- Dear Society Türkçe Çeviri
Viewed: 52 - Published at: 3 years ago
Artist: Genius Trke eviri
Year: 2019Viewed: 52 - Published at: 3 years ago
[Verse 1]
Uykusuz geceler ve sigaralar
Benim günlük internet dozum
Ve bırakmam gerekip bırakmadığım diğer şeyler
Kafamdaki şeytani sesler
Bir yabancının yatağında uyandım
Amsterdam'da telefonumu kaybettim, saat sabahın beşi
[Ön Nakarat]
Ben bir doğal afetim
Yaptığım onca şeyden sonra
Benim ölümüm olacak kişi sensin
Ve bunların hiçbir önemi yok
Bebeğim o sensin, o sensin
[Nakarat]
Benim sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Evet, sen sağlığım için kötüsün
Başka birisinin canını acıtmalısın
Sen sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Oh, bebeğim sen sağlığım için çok kötüsün
[Verse 2]
Denememem gereken diyetler, sosyal intihar gibi hissettiriyor
Ve doğruyu söylemek gerekirse, bu siyanür, ben ölmek için doğdum
17 yaşımdan beri 21 yaşındayım, tüm magazinlere teşekkür ederim
Adamım, bazen sadece çığlık atıp ekranımı kırmak istiyorum
[Ön Nakarat]
Ben bir doğal afetim
Yaptığım onca şeyden sonra
Benim ölümüm olacak kişi sensin
Ve bunların hiçbir önemi yok
Bebeğim o sensin, o sensin
[Nakarat]
Benim sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Evet, sen sağlığım için kötüsün
Başka birisinin canını acıtmalısın
Sen sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Oh, bebeğim sen sağlığım için çok kötüsün
[Bridge]
Sevgili toplum, siz beni uçurumun kenarına ittiniz
O zaman işte size biraz açıklık getireyim (Açıklık)
Gerçek şu ki, her zaman benim için orada olanlar sizsiniz
Günlük internet dozum ile
Ve bırakmam gerekip bırakmadığım diğer şeyler
Evet, evet
(Söyleyemiyorum, özür dilerim)
Evet, evet
[Nakarat]
Benim sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Evet, sen sağlığım için kötüsün
Başka birisinin canını acıtmalısın
Sen sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Oh, bebeğim sen sağlığım için çok kötüsün
Uykusuz geceler ve sigaralar
Benim günlük internet dozum
Ve bırakmam gerekip bırakmadığım diğer şeyler
Kafamdaki şeytani sesler
Bir yabancının yatağında uyandım
Amsterdam'da telefonumu kaybettim, saat sabahın beşi
[Ön Nakarat]
Ben bir doğal afetim
Yaptığım onca şeyden sonra
Benim ölümüm olacak kişi sensin
Ve bunların hiçbir önemi yok
Bebeğim o sensin, o sensin
[Nakarat]
Benim sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Evet, sen sağlığım için kötüsün
Başka birisinin canını acıtmalısın
Sen sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Oh, bebeğim sen sağlığım için çok kötüsün
[Verse 2]
Denememem gereken diyetler, sosyal intihar gibi hissettiriyor
Ve doğruyu söylemek gerekirse, bu siyanür, ben ölmek için doğdum
17 yaşımdan beri 21 yaşındayım, tüm magazinlere teşekkür ederim
Adamım, bazen sadece çığlık atıp ekranımı kırmak istiyorum
[Ön Nakarat]
Ben bir doğal afetim
Yaptığım onca şeyden sonra
Benim ölümüm olacak kişi sensin
Ve bunların hiçbir önemi yok
Bebeğim o sensin, o sensin
[Nakarat]
Benim sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Evet, sen sağlığım için kötüsün
Başka birisinin canını acıtmalısın
Sen sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Oh, bebeğim sen sağlığım için çok kötüsün
[Bridge]
Sevgili toplum, siz beni uçurumun kenarına ittiniz
O zaman işte size biraz açıklık getireyim (Açıklık)
Gerçek şu ki, her zaman benim için orada olanlar sizsiniz
Günlük internet dozum ile
Ve bırakmam gerekip bırakmadığım diğer şeyler
Evet, evet
(Söyleyemiyorum, özür dilerim)
Evet, evet
[Nakarat]
Benim sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Evet, sen sağlığım için kötüsün
Başka birisinin canını acıtmalısın
Sen sağlığım için kötüsün
Muhtemelen biraz yardım almalıyım
Kendimi kontrol edemiyorum, cehenneme bağımlıyım
Kalbim dudaklarındaki izlerinden nefret ediyor
Oh, bebeğim sen sağlığım için çok kötüsün
( Genius Trke eviri )
www.ChordsAZ.com